Люди "…ВЕСЬ МИР, СЛОВНО БОЛЬШОЕ БРАТСТВО!"
Вход Регистрация
Меню
Горец года 2019 Время голосовать
участвовать
Вход Регистрация


Увеличить/уменьшить шрифт
+A -a

"…ВЕСЬ МИР, СЛОВНО БОЛЬШОЕ БРАТСТВО!"

4 декабря 2015 | Автор: Владислав СИБИРЦЕВ
17004
73
-

Люба Балагова: Весь мир, словно большое братство!Ответь, пора счастливая придёт, 
Когда, пускай не дети скажут –  внуки, 
Восславив языка родного звуки: 
 – Адыги мы. Мы, видите,  –  народ.


Родная земля и родной язык – главные темы Любы Балаговой, хотя уже много лет она живет вдали от Отчизны.

 

- Я никогда не переставала писать на кабардинском языке,  – признается поэтесса. – Это для меня, наверное, то самое проявление моего очень сильного адыгского начала. И то, что я не переставая писала стихи, это не только тоска по родине, хотя она, конечно, проявляется. Я всегда думала, что если я – кабардинский поэт и если я в какой-то мере – не хочу, чтобы это прозвучало высокомерно – голос своего народа, то я должна это делать.

 

Любочке было всего лишь семь, когда ее стихи появились в республиканской газете. Она родилась в кабардинском селе Кармохабле и любовь к родной Кабарде плещет в ее стихах, написанных на адыгском:

 

Я говорю с тобою... по ночам 
Ты снишься мне, село моё родное. 
И стих летит в далёкое предгорье, 
То радостно, то горестно звуча.

 

Выступление Любы Балаговой в представительстве Россотрудничества в Лондоне  

Выступление Любы Балаговой в представительстве Россотрудничества в Лондоне

 

Как черкесский поэт, она сформировалась на родине и в Москве, где училась в МГУ, и в аспирантуре, где защитила кандидатскую и докторскую диссертации.  Много лет Любовь Балагова просто жила образом черкесской княжны Гошаней, ставшей русской царицей Марией Темрюковной.

 

Бродит тень по дому моему, 
будто мозг мой – опоили ядом.
То вдали мелькнет, то канет в тьму, 
То опять замечу её рядом.

 

- Мария – мистический образ,  – рассказывает Балагова в интервью Мариет Фоснес.  –  Я верю, что её молитвами и молитвами её убиенных младенцев держится мир между нашими народами: русскими и черкесами, несмотря на всякого рода политические и религиозные провокации. Верю и в то, что мир этот не нарушится, потому что  за него заплачена высокая цена – любовь.

 

Цену любви Балагова знает хорошо – именно высокое чувство привело ее сначала в Иорданию, а потом, вместе с семьей, в Лондон. Но книгу «Синие дожди Виндзора», живущая в этом небольшом английском городке, летней резиденции британских монархов, Балагова написала и издала на родном, кабардинском языке.

 

Творческий вечер Любы Балаговой на родине в Кабардино-Балкарии. Нальчик, ноябрь 2014

Творческий вечер Любы Балаговой на родине в Кабардино-Балкарии. Нальчик, ноябрь 2014 

 

Жизнь и любовь не только увлекли Балагову в дальние края, но и расширили ее горизонты: сегодня Любовь Хазреталиевну знают, не только как поэта, но и как переводчика, документалиста, кинопродюсера.  

 

Балагова –действительный член Адыгской международной академии наук (АМАН), член Союза писателей России, Международного союза писателей и журналистов APIA, лауреат различных литературных конкурсов. Частицу родины Балагова увезла с собой и именно благодаря ей на берегах Темзы все чаще звучит адыгское поэтическое слово:

 

Адыги учат не делить

людей по роду и богатству,

а призывают всех – любить

весь мир, словно большое братство!

Владислав СИБИРЦЕВ

© Федеральный познавательный журнал «Горец»

Для тех, кто любит высоту

Перейти на страницу голосования Горец года-2015 и отдать свой голос за Любу Балагову в номинации «Литература» можно  > ЗДЕСЬ


 

 

Рубрика: Люди -> Визитки
Поделиться:
Комментариев: 0


Читайте также:






X
Авторизация Регистрация Востановление доступа